-
1 делать невозможным
•This renders detection of the equivalence point impossible.
* * *Делать невозможным-- This precludes the "steady state" analysis of B. [...].Русско-английский научно-технический словарь переводчика > делать невозможным
-
2 делать невозможным
•This renders detection of the equivalence point impossible.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > делать невозможным
-
3 делать невозможным
2) Mathematics: make it impossible to (The existing conditions make it impossible to speed up the process. This makes it impossible for the computer to solve a given problem.)Универсальный русско-английский словарь > делать невозможным
-
4 делать невозможным
vgener. unmöglich machen, (для кого-л.) j-n außerstand setzen (сделать что-л.) -
5 делать невозможным
vgener. imposibilitar -
6 делать невозможным
vgener. impossibilitare -
7 делать невозможным
Русско-английский словарь по электронике > делать невозможным
-
8 делать невозможным
Русско-английский словарь по радиоэлектронике > делать невозможным
-
9 делать невозможным
Русско-Английский новый экономический словарь > делать невозможным
-
10 делать невозможным достижение цели договора
General subject: frustrate the purpose of a treatyУниверсальный русско-английский словарь > делать невозможным достижение цели договора
-
11 делать невозможным согласие с аккредитацией главы дипломатического представительства
Diplomatic term: prevent the acceptance of a head of missionУниверсальный русско-английский словарь > делать невозможным согласие с аккредитацией главы дипломатического представительства
-
12 делать невозможным использование
(денежных средств, вкладов в товарищества) immobiliserРусско-французский юридический словарь > делать невозможным использование
-
13 делать невозможным (трудным)
to render impossible (difficult)4000 полезных слов и выражений > делать невозможным (трудным)
-
14 делать невозможным достижение цели договора
Русско-английский словарь по проведению совещаний > делать невозможным достижение цели договора
-
15 делать
•This method renders (or makes) the material completely impervious to liquids.
* * *Делать -- to make, to render, to doHeat treatment will render the material susceptible to intergranular corrosion.—делать похожим на—делать ссылки на—делать упор на—такой..., что делает труднымРусско-английский научно-технический словарь переводчика > делать
-
16 делать очень трудным, если вообще не невозможным
Делать очень трудным, если вообще не невозможным-- The miniature size of today's recording heads makes the implantation of capacitance probes extremely difficult if not impossible.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > делать очень трудным, если вообще не невозможным
-
17 делать почти невозможным
Делать почти невозможным-- Unfortunately, the actual motion of the web was so small as to make pattern recognition of the mode shapes all but impossible.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > делать почти невозможным
-
18 делать
(кого-л./что-л.)несовер. - делать; совер. - сделать1) (производить, изготовлять)2) (приводить в какое-л. состояние)делать что-л. невозможным — to render smth. Impossible
делать вид — to pretend, to feign
делать из кого-л. посмешище — to make a laughing-stock of smb.
делать кого-л. несчастным — to make smb. unhappy
делать по-своему — to get one's own way, to do as one pleases/chooses/feels
3) doделать что-л. быстро — gallop
make, do, giveделать хорошие сборы театр. — to play to full houses,to get good box-office returns
делать скидку — (на что-л.; перен.) to make allowance(s) (for), to give a reduction
делать упор — to lay/place (the) emphasis
do, make••- делать честь
- сделал -
19 Делать возможным (невозможным)
The existing conditions make it (im)possible to speed up the processThis condition enables the computer to carry out (the) operationsThis makes it (im)possible for the computer to solve a given problemРусско-английский словарь по прикладной математике и механике > Делать возможным (невозможным)
-
20 Делать возможным (невозможным)
The existing conditions make it (im)possible to speed up the processThis condition enables the computer to carry out (the) operationsThis makes it (im)possible for the computer to solve a given problemРусско-английский словарь по прикладной математике и механике > Делать возможным (невозможным)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
сжигать, илисжечь мосты — делать невозможным возврат к чему либо, отрезав себе путь к отступлению. Выражение связано с историей войн и военных походов, во время которых решительные полководцы, преодолев водную преграду, сжигали за собой мосты, чтобы избавить себя и своих… … Справочник по фразеологии
сжечь свои корабли — книжн. решительно порвать с прошлым; делать невозможным возврат к чему нибудь, отрезая путь к отступлению. Это выражение связывают с различными историческими эпизодами, когда в ходе военных действий намеренно сжигают корабли, чтобы сделать… … Справочник по фразеологии
КОРАБЛЬ (КОРАБ) — Тяп ляп и вышел кораб (корабль). Сиб. Ирон. О чём л., сделанном наспех, небрежно. СФС, 189; СРНГ 14, 308. Взять корабли. Новг. Разбогатеть. НОС 1, 125. Выдумывать корабли. Прибайк. Делать что л. ненужное, лишнее. СНФП, 84. Жечь (сжигать, сжечь)… … Большой словарь русских поговорок
препятствовать — ▲ лишать, ся возможности ↑ реализация препятствовать делать невозможным что л; не давать возможности реализовать. упираться (все упирается в отсутствие денег). непреодолимый. неодолимый. непреоборимый. необоримый. непобедимый. см. вызывать (что) … Идеографический словарь русского языка
Выводить — I вывод ить несов. перех. 1. Идя рядом, заставлять выйти откуда либо. отт. Спасая или насильно удалять откуда либо или куда либо. отт. Вести куда либо, помогая идти или направляя движение. 2. Уводить за пределы чего либо, за что либо. отт. перен … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Выводить — I вывод ить несов. перех. 1. Идя рядом, заставлять выйти откуда либо. отт. Спасая или насильно удалять откуда либо или куда либо. отт. Вести куда либо, помогая идти или направляя движение. 2. Уводить за пределы чего либо, за что либо. отт. перен … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Выводить — I вывод ить несов. перех. 1. Идя рядом, заставлять выйти откуда либо. отт. Спасая или насильно удалять откуда либо или куда либо. отт. Вести куда либо, помогая идти или направляя движение. 2. Уводить за пределы чего либо, за что либо. отт. перен … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Преграждать — несов. перех. 1. Загораживая путь, делать невозможным или затруднительным движение, вход, проход и т.п. куда либо. отт. Перегораживать что либо (улицу, реку и т.п.). 2. перен. Препятствовать возникновению чего либо, мешать распространению,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
закрываться — запираться, затворяться, притворяться. Ant. открываться Словарь русских синонимов. закрываться 1. / об окне, двери и т. п.: затворяться // резко: захлопываться / о глазах … Словарь синонимов
замыкаться — закрываться, запираться, (замыкаться, прятаться) в своей скорлупе, уходить в свою скорлупу, замыкаться в себе, отгораживаться китайской стеной, (углубляться, уходить) в себя, обособляться, отгораживаться, смыкаться, соединяться Словарь русских… … Словарь синонимов
запираться — замыкаться, закрываться. Ant. открываться Словарь русских синонимов. запираться 1. замыкаться (разг.) 2. см. не сознаваться Словарь синонимов русского языка. Практический справ … Словарь синонимов